Muere en Madrid Esther Ben¨ªtez, traductora de Calvino y Pavesse
La prol¨ªfica y prestigiosa traductora Esther Ben¨ªtez (nacida en Ferrol en 1937) falleci¨® ayer en Madrid tras una larga enfermedad. Especialmente conocida por sus traducciones de autores como Italo Calvino, Cesare Pavesse, Alessandro Manzoni o Maupassant, Ben¨ªtez -que ser¨¢ enterrada hoy, a las 13.00, en el cementerio madrile?o de la Almudena- desarroll¨® su labor principalmente del italiano y tambi¨¦n del franc¨¦s. 'Esos autores me han dejado sumamente satisfecha', declar¨® en 1992, cuando le fue concedido el Premio Nacional de Traducci¨®n a toda su obra, 'pero tambi¨¦n tengo clavadas mis espinitas. Por ejemplo, intento ver que Vincenzo Consolo es un valor en alza. Tambi¨¦n recuerdo cuando infructuosamente quise interesar a los editores por los escritores africanos franc¨®fonos, empezando por el maestro senegal¨¦s Osman Sembene'. En otra ocasi¨®n, en 1985, con motivo de la publicaci¨®n de uno de los ¨²ltimos trabajos de Italo Calvino sobre los libros de caballer¨ªas, Esther Ben¨ªtez escribi¨®: 'La verdad es que Italo no presentaba especiales problemas a la hora de verter su impecable prosa al castellano; estaba, eso s¨ª -como est¨¢ siempre con cualquier autor-, el problema del tono: una vez hallado ¨¦ste, lo dem¨¢s es coser y cantar'. En el mismo texto, Ben¨ªtez recuerda: 'En las cartas que nos cruzamos cuando entre febrero y mayo de 1975 traduc¨ªa yo Nuestros antepasados, las principales dudas que se me planteaban giraban en torno al l¨¦xico, a veces rebuscado, que Italo Calvino hab¨ªa utilizado en su momento'.Cuando en 1985 se celebr¨® el segundo centenario del nacimiento de Alessandro Manzoni, Esther Ben¨ªtez rememor¨® c¨®mo fue la acogida de Los novios en Espa?a, en contraposici¨®n a Europa: 'Se considera al milan¨¦s poco menos que un ep¨ªgono de Walter Scott y s¨®lo un reducido grupo literario -catal¨¢n por m¨¢s se?as- lo aprecia cual merece'.
Babelia
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.