Por qu¨¦ si pone punto final en los mensajes de WhatsApp parece borde y poco sincero
Y, ?los puntos suspensivos o las vocales repetidas?
Cuando se trata de enviar mensajes de WhatsApp, el punto recibe mucha atenci¨®n. Poco a poco empezamos a identificar [y a aplicar] peque?os cambios en la forma en que se usa esta puntuaci¨®n. Hay quienes consideran que est¨¢ pasado de moda y quienes creen que el punto est¨¢ enfadado.?
Lo cierto es que el lenguaje escrito se est¨¢ volviendo m¨¢s flexible, y los mensajes de texto poseen su propio conjunto de normas estil¨ªsticas (a veces informalmente llamado textspeak o textese; en espa?ol, textismos). El punto es solo un ejemplo de este cambio que ha abierto nuevas posibilidades para comunicarse con el lenguaje escrito, y que est¨¢ lleno de c¨®digos nuevos. As¨ª como tenemos diferentes estilos de hablar para distintas situaciones, tambi¨¦n existen giros en la escritura que dependen del contexto.
Leer entre puntos
Aunque los puntos todav¨ªa pueden indicar el final de una oraci¨®n en un mensaje de texto, muchos usuarios los omiten (especialmente si el mensaje tiene una sola oraci¨®n). Una tendencia que influye sutilmente en c¨®mo los interpretamos.
Debido a que los mensajes de texto son una conversaci¨®n que involucran un mont¨®n de idas y vueltas, las personas a?aden relleno como una forma de imitar el lenguaje hablado. Vemos esto en el creciente uso de los puntos suspensivos m¨¢s all¨¢ de la elipsis (omisi¨®n de una o m¨¢s palabras en una construcci¨®n), que puede invitan al destinatario a continuar la conversaci¨®n.
El punto es lo opuesto a eso: una parada definitiva que, seg¨²n explica el profesor de ling¨¹¨ªstica Mark Liberman, viene a decir: "Este es el final de la discusi¨®n". Para algunos, de hecho, su uso puede indicar que la otra persona est¨¢ enfadada o se muestra distante.
La psic¨®loga Danielle Gunraj indag¨® a principios de 2017 en c¨®mo se perciben los mensajes de texto qe contienen una sola frase y que se cierran con un punto al final de la oraci¨®n. Los participantes en la prueba interpretaban que estos mensajes eran menos sinceros que aquellos que no llevaban punto. Pero cuando los investigadores probaron los mismos mensajes en notas escritas a mano, descubrieron que el uso del punto no influ¨ªa en c¨®mo se percib¨ªan los mensajes.
En un otra investigaci¨®n, de 2007, realizada por los ling¨¹istas Naomi Baron y Rich Ling, se observ¨® que los mensajes de texto con m¨²ltiples oraciones a menudo ten¨ªan signos de puntuaci¨®n para indicar d¨®nde terminaban las oraciones, pero solo el 29% de estos textos ten¨ªan signos de puntuaci¨®n al final del mensaje. La raz¨®n, explican Baron y Ling, es que "el acto de enviar un mensaje se percibe como el punto final de la oraci¨®n".
Escribir como si se hablara en el bar
Pero de todas las cosas que se pueden interpretar al ver un punto al final de un mensaje de texto, ?por qu¨¦ una de ellas es la falta de sinceridad?
La respuesta podr¨ªa tener algo que ver con un t¨¦rmino usado por el ling¨¹ista John J. Gumperz: "Cambio de c¨®digo situacional", que es cuando cambiamos la forma en que hablamos dependiendo de d¨®nde estamos, con qui¨¦n estamos o c¨®mo nos estamos comunicado.
Un ejemplo com¨²n es la forma en que hablamos en una entrevista de trabajo versus en un bar con amigos. Por lo general, una persona utilizar¨¢ un lenguaje mucho m¨¢s formal en una entrevista que cuando se relaciona con sus compa?eros. Si hablase con sus amigos de la misma forma en que habla durante una entrevista de trabajo, probablemente transmitir¨ªa distancia.
Los acad¨¦micos originalmente investigaron el cambio de c¨®digo situacional en el lenguaje hablado porque se usaba tanto en entornos casuales como formales. En el pasado, el lenguaje escrito casi siempre estaba te?ido de formalidad porque estaba asociado con la permanencia en libros y documentos escritos. Sin embargo, ahora que los mensajes de texto, WhatsApp y las redes sociales han dado a sus usuarios una salida para el lenguaje escrito informal, se pueden ver diferencias entre los estilos de escritura.
El uso del punto es un ejemplo de cambio de c¨®digo situacional: cuando se usa uno en un mensaje de texto, se percibe como demasiado formal. Por lo tanto, cuando finaliza el texto con un punto, puede parecer poco sincero o raro, al igual que el uso del lenguaje formal hablado en un entorno informal como un bar.
Una forma diferente de sinceridad
Otro ejemplo de cambio de lenguaje en las formas escritas casuales es la repetici¨®n de letras. La especialista en comunicaci¨®n Erika Darics ha documentado que la repetici¨®n de letras o signos de puntuaci¨®n agrega intensidad a los mensajes ("stopppp!!!"). En su opini¨®n esto crea "una muestra de informalidad mediante el uso de un estilo de escritura relajado".
La ling¨¹ista Deborah Tannen describi¨® un fen¨®meno similar, se?alando que los signos de exclamaci¨®n repetidos en un mensaje pueden transmitir un tono sincero, como en el siguiente mensaje de texto:
"JACKIE LO SIENTO TANTO TANTO TANTO! ?Pens¨¦ que estabas detr¨¢s de nosotros en el taxi y luego vi que no! Me siento taaaaaaaan mal! Coge otro taxi y lo pagar¨¦ por tiiiiii"
Este mensaje no contiene un punto final [tampoco la coma del acusativo ni las pausas entre los diversos "tanto" ni las exclamaciones de apertura], de llevarlo podr¨ªa transmitir una falta de sinceridad que podr¨ªa contradecir la disculpa presentada. En cambio, el emisor usa las vocales largas no est¨¢ndar, as¨ª como cinco signos de exclamaci¨®n al final de una oraci¨®n. En comparaci¨®n, una versi¨®n estandarizada del mensaje de texto:
"Jackie, lo siento mucho. Pens¨¦ que estabas detr¨¢s de nosotros en el taxi y luego vi que no. ?Me siento tan mal! Coge otro taxi y yo lo pagar¨¦ por ti".
Esta versi¨®n m¨¢s formal, de acuerdo con los argumentos de Tannen y Darics, se parece m¨¢s a un correo electr¨®nico de trabajo que a un disculpa sincera y ferviente enviada a un amigo. Es un poco contradictorio, pero el uso de un lenguaje formal puede socavar la sinceridad de la disculpa; para transmitir el mensaje correcto, es importante conocer los protocolos adecuados. Esto puede explicar por qu¨¦ los mensajes de texto de algunas personas resultan inc¨®modos: est¨¢n acostumbrados a escribir con un estilo formal que no se traduce al medio informal.
?Escribimos peor por culpa de los mensajes?
En los medios, ha habido un gran debate sobre si el env¨ªo de mensajes de texto ¡ªo el uso de un lenguaje excesivamente informal¡ª puede acabar con la capacidad de escritura de los usuarios. Los ejemplos incluyen LA Times, BBC y The Daily Mail, por nombrar algunos [en el ¨¢mbito anglosaj¨®n, en Espa?a incluso se lanz¨® un diccionario de los SMS; el debate nunca ha dejado de estar en la opinic¨®n p¨²blica: recientemente un estudio observaba que en realidad escribir mal en los mensajes de texto no influ¨ªa en el conocimiento ortogr¨¢fico de las personas].
Sin embargo, investigaciones sobre el cambio de c¨®digo situacional en el lenguaje hablado han demostrado que la capacidad de una persona para cambiar de c¨®digo puede ser un signo de competencia social, puede afirmar el sentido de identidad en una comunidad y ser un indicador de alta capacidad intelectual en los ni?os.
Estudios como el reciente trabajo de los psic¨®logos Gene Ouellette y Melissa Michaud han demostrado que el uso de mensajes de texto tiene poca relaci¨®n con la puntuaci¨®n de alguien en las pruebas de ortograf¨ªa, lectura y vocabulario. Mientras, un estudio de la Universidad Estatal de California descubri¨® que los textismos se usan poco en las tareas de escritura de cartas formales completadas por los estudiantes.
Esta observaci¨®n respalda el trabajo de la psic¨®loga Beverly Plester y sus colegas, que descubrieron que un mayor uso de textismos se correlacionaba incluso con puntuaciones m¨¢s altas en las pruebas de capacidad de razonamiento verbal. Las conclusiones sugirieron que los preadolescentes analizados en su estudio pod¨ªan "cambiar de un registro del lenguaje a otro seg¨²n lo considerasen apropiado".
Esto muestra que las personas que usan de forma frecuente y fluida el lenguaje escrito informal a menudo pueden cambiar de c¨®digo: saben poner ese punto al final de cada oraci¨®n en una tarea formal de escritura. Algunos educadores incluso est¨¢n comenzando a incorporar clases sobre escritura formal e informal en sus aulas, lo que puede ayudar a los estudiantes a identificar aquellas situaciones que requieren el uso de diferentes estilos.
En lugar de ignorar o burlarse de la variaci¨®n en el lenguaje escrito, abrazar el cambio en ese lenguaje ¡ªy la capacidad de los hablantes y escritores para cambiar de registro¡ª puede conducir a mejores habilidades de comunicaci¨®n en todos los contextos. Saber cu¨¢ndo un punto puede indicar falta de sinceridad es solo uno de ellos.
*Autora: Lauren Collister, bibliotecaria de Comunicaciones Acad¨¦micas, Universidad de Pittsburgh. Este art¨ªculo es una publicaci¨®n original de The Conversation. Lea aqu¨ª el art¨ªculo en ingl¨¦s.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.