El ¡®top ten¡¯, el ¡®top manta¡¯ o el ¡®top-less¡¯
Muchas locuciones inglesas con ese t¨¦rmino se pueden traducir al espa?ol con mayor riqueza l¨¦xica
El idioma espa?ol dispone de una cantidad de recursos propios que ya quisieran para s¨ª muchas empresas endeudadas. Y sin embargo sigue pidiendo pr¨¦stamos.
En la lengua espa?ola, los recursos propios son todas las piezas y ra¨ªces de las que disponen nuestro l¨¦xico y nuestra gram¨¢tica. Los pr¨¦stamos absurdos son los t¨¦rminos y expresiones de otras lenguas que traemos a nuestra conversaci¨®n y a nuestros textos sin necesidad alguna. Y el alto inter¨¦s que pagamos lo constituye el hecho de que estos vocablos depredadores acaben aniquilando opciones aut¨®ctonas m¨¢s precisas y a menudo m¨¢s bellas (si bien esto ¨²ltimo pertenece a la subjetividad de cada cual), que se quedar¨¢n desplazadas y aburridas en su rinc¨®n.
Uno de esos t¨¦rminos invasivos es el ingl¨¦s top, que nos rodea por doquier. ¡°Ha entrado en el top 10¡± (o a¨²n peor, en el top ten), ¡°ficharemos a un jugador top¡±, ¡°es una top-model¡±, ¡°lo compr¨¦ en el top manta¡± o ¡°tom¨® el sol en top-less¡±.
El t¨¦rmino top sirve en ingl¨¦s para muchas funciones. Por lo com¨²n, designa la parte de arriba de algo. Pero muchas locuciones inglesas que lo incluyen se pueden traducir al espa?ol con mayor riqueza l¨¦xica. As¨ª, at the top of de hill viene a ser ¡°en la cumbre de la colina¡±; at the top of the tree equivale a ¡°en la copa del ¨¢rbol¡±; y at the top of the list significa ¡°a la cabeza de la lista¡± o simplemente ¡°en cabeza¡±.
Del mismo modo, ¡°los top ten¡± son ¡°los diez mejores¡±; y top-model se puede traducir como ¡°supermodelo¡± (opci¨®n que avanza con firmeza frente al t¨¦rmino ingl¨¦s que lleg¨® con tantas pretensiones). Tambi¨¦n cabe sustituir ¡°lo compr¨¦ en el top manta¡± por ¡°se lo compr¨¦ a un mantero¡±. Un jugador top es ¡°un jugador cumbre¡± (tercera acepci¨®n acad¨¦mica). Y en cuanto a top-less¡
Top-less (adaptado a veces como ¡°toples¡±) significa literalmente ¡°sin lo de arriba¡±, expresi¨®n muy f¨¢cil de entender en el contexto playero.
Anot¨¦ en 1998 la alternativa ¡°en tetas¡±, que o¨ª a una ba?ista (¡°voy a tomar el sol en tetas¡±, frente a ¡°voy a tomar el sol en top-less¡±), y sospech¨¦ que detr¨¢s de ese hallazgo se ocultaba el genio del idioma, un personaje lento pero certero que a veces posee a los hablantes para reconducir ciertas tendencias extraviadas (en este caso, tal vigilancia no tiene nada que ver con la moral y las buenas costumbres).
Hubo quien ridiculiz¨® esa alternativa, pero ahora la locuci¨®n ¡°en tetas¡± figura en el banco de datos de la Academia (¡°puede ser cazada en tetas en la playa¡±, dice uno de los registros) y ofrece 3.290.000 resultados en Google, de los cuales 70.000 corresponden a ¡°el sol en tetas¡± (hace dos a?os eran 40.000). Incluso en la serie Cu¨¦ntame (cap¨ªtulo 243, marzo de 2013) un ni?o nos cuenta que Lola, la prima inglesa de los Alc¨¢ntara, ¡°se ha puesto en tetas¡±.
Y tambi¨¦n leemos noticias como ¡°Las Femen boicotean en tetas a Berlusconi¡± y declaraciones como ¡°Quiero tomar el sol en tetas en la playa y que nadie venga a decir nada¡±.
Puede entenderse que alguien juzgue malsonantes esas expresiones. En tal caso dispone de alternativas como ¡°en monoquini¡±, ¡°con el pecho al aire¡±, ¡°sin sujetador¡± o ¡°con el pecho desnudo¡±, incluso el ir¨®nico ¡°a pecho descubierto¡±.
Pero todos estos recursos propios del espa?ol referidos aqu¨ª para sustituir a top ten, top-model, top manta o top-less no les bastan a algunos periodistas y hablantes que nos endeudan a todos mientras nuestros propios ahorros empiezan a devaluarse.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.