Las escritoras latinoamericanas asaltan la lista del Man Booker International
El jurado del prestigioso premio brit¨¢nico elige a la mexicana Fernanda Melchor y a las argentinas Samanta Schweblin y Gabriela Cabez¨®n entre los 13 preseleccionados a las mejores traducciones del a?o
Paso a paso, la literatura latinoamericana va confirmando que su nueva bandera, su producci¨®n m¨¢s estimulante y su liderazgo internacional est¨¢n cambiando de manos. De autores a autoras. La lista de este a?o del Man Booker International es la pen¨²ltima se?al del relevo de g¨¦nero y de generaci¨®n. Si hace apenas 15 a?os, los nombres que se paseaban entre los nominados al prestigioso galard¨®n brit¨¢nico eran Gabriel Garc¨ªa M¨¢rquez, Carlos Fuentes y Mario Vargas Llosa; hoy la lista est¨¢ dominada por tres escritoras: la mexicana Fernanda Melchor (38 a?os) y las argentinas Samanta Schweblin (42) y Gabriela Cabez¨®n (52).
El Booker International premia desde 2005 las mejores traducciones publicadas en el mercado brit¨¢nico, como complemento al galard¨®n original ¡ªnacido en 1969¡ª para los libros en lengua inglesa, y que el a?o pasado cont¨® entre sus prenominadas con Desierto Sonoro, la primera novela escrita en ingl¨¦s de la escritora mexicana Valeria Luiselli (36 a?os). La lista preliminar conocida este jueves pasar¨¢ un nuevo corte en abril, donde ya solo cinco t¨ªtulos pelear¨¢n por el galard¨®n final, que se entregar¨¢ en octubre y estar¨¢ dotado con 50.000 libras, unos?64.400 d¨®lares, a repartir entre autor y traductor. Las ¨²ltimas ganadoras han sido la best seller koreana Han Kang y, un a?o antes del Nobel, la polaca Olga Tokarczuk.
Junto a las tres escritoras latinoamericanas, aparecen tambi¨¦n en la lista pesos pesados como Michael Houellebecq con Serotonina (Flammarion, 2019) o Enrique Vila-Matas con Mac y su contratiempo (Seix Barrall 2017). Aunque le edici¨®n de este a?o est¨¢ especialmente marcada por una mayoritaria presencia de editoriales independientes. Nueve de los 13 t¨ªtulos preseleccionados no corresponden a las grandes multinacionales del libro. ¡°Esto demuestra que los sellos peque?os est¨¢n haciendo un gran trabajo, tomando decisiones arriesgadas al apostar por ficciones ambiciosas, que a la postre se confirman que tambi¨¦n son relevantes¡±, se?al¨® la acad¨¦mica francesa Lucie Campos, miembro del jurado junto al tambi¨¦n acad¨¦mico Ted Hodgkinson o las escritoras Jennifer Croft o la propia Valeria Luiselli.
Hasta 2017, no hubo ninguna escritora latinoamericana en la lista. La primera fue Samanta Schweblin, con su segundo libro de cuentos, P¨¢jaros en la boca. Repiti¨® el a?o pasado, llegando a pasar a las nominadas finales, con Distancia de rescate y vuelve este a?o por tercera vez con la novela Kentukis (Random House, 2019). Traducida del espa?ol por Megan McDowel con el t¨ªtulo Little Eyes, el jurado la ha calificado como ¡°una profunda distop¨ªa situada en el contexto de la obsesi¨®n contempor¨¢nea de observar y ser observado¡±. Los Kentukis del t¨ªtulo original son unos peluches, protagonistas de la novela, a medio camino entre un furby y un tel¨¦fono celular, manejados a distancia por una tableta an¨®nima. Los kentukis son una mascota, un esp¨ªa, un voyeur, un virus.
El impacto en M¨¦xico de Temporada de Huracanes (Random House, 2017), primera novela de Fernanda Melchor, tambi¨¦n se va esparciendo por el mundo anglosaj¨®n. Su inminente publicaci¨®n por Fitzcarraldo Books -la misma editorial de Schweblin, un sello de nicho especializado en literatura latinoamericana- est¨¢ siendo anunciada como una de las novedades m¨¢s esperadas por la m¨ªtica librer¨ªa Strand de Nueva York. Mientras que este mismo martes, fue elegida como el libro del d¨ªa por el diario ingles The Guardian, que en su rese?a subrayaba la ¡°imaginativa estructura que sostiene un misterioso asesinato en un M¨¦xico sin ley¡±. Son m¨¢s de 200 p¨¢ginas divididas en tan solo ochos p¨¢rrafos, por los que se despliegan un torrencial ejercicio de estilo y dominio del juego de voces y puntos de vista.
The Guardian cierra su rese?a con un recado a la ¨²ltima pol¨¦mica editorial en Estados Unidos: ¡°Este no es uno de los libros del club de lectura de Oprah, pero no te lo puedes perder¡±. Se refiera a American Dirt, una novela sobre una familia mexicana obligada a huir a EE UU por la presi¨®n del narco. El libro fue recomendado recientemente por la famosa presentadora de televisi¨®n y ha levantado una fuerte polvareda en la comunidad latina, que acusa a la autora, Jeanine Cummins, y a la editorial de apropiaci¨®n cultural y de una falta total de sensibilidad.
La triada de autoras latinoamericanas preseleccionadas se cierra con la tambi¨¦n argentina Gabriela Cabez¨®n y su tercera novela: Las aventuras de la China Iron (Random House, 2019), una reescritura feminista de la obra fundacional argentina de finales del siglo XIX, Martin Fierro, que consolid¨® en el imaginario ¨¦pico la figura del gaucho como h¨¦roe popular. Publicada por la escocesa Charco Press, el jurado ha destacado el ¡°enorme reto que ha supuesto para los traductores -Iona Macintyre and Fiona Mackintosh- y que los han resuelto con imaginaci¨®n y elegancia¡±.
La Fundaci¨®n Premio Booker introdujo el premio Man Booker International en 2005 con periodicidad bienal para distinguir por toda su producci¨®n literaria a autores de ficci¨®n traducidos al ingl¨¦s, y entre sus ganadores se cuentan Ismail Kadar¨¦, Alice Munro o Philip Roth, entre otros. Desde 2016, la organizaci¨®n modific¨® completamente su enfoque para convertirlo en una cita anual que reivindica la importancia de las traducciones literarias y recompensa, en vez del conjunto de una carrera, una obra de ficci¨®n concreta traducida al ingl¨¦s y publicada en Reino Unido.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.