Los l¨ªderes de la UE, atascados y divididos
Reino Unido y sus aliados logran que se convoque otra cumbre para no quedar descolgados - Merkel descarta que el BCE refuerce el fondo de rescate
La Uni¨®n Europea sigue estancada en la b¨²squeda de soluciones a pesar de las dos largas reuniones de ayer (el Consejo Europeo primero y la cumbre del euro despu¨¦s) y las ministeriales del viernes y s¨¢bado. Todos los asuntos en litigio siguen abiertos: recapitalizaci¨®n de la banca, refuerzo del fondo de rescate, incremento de las p¨¦rdidas de los bancos en el segundo rescate de Grecia y gobernanza econ¨®mica. Ahora se espera un acuerdo "amplio" para el mi¨¦rcoles, con lo que Europa vuelve a retrasar su respuesta a la crisis. El presidente de Francia, Nicolas Sarkozy, y el de la Comisi¨®n Europea, Jos¨¦ Manuel Barroso, dijeron a ¨²ltima hora del d¨ªa que confiaban en que el mi¨¦rcoles habr¨ªa un acuerdo sobre todos los temas que est¨¢n abiertos, aunque no dieron ning¨²n detalle.
Sarkozy a Cameron: "Estamos hartos de que digas lo que tenemos que hacer"
Todo sigue abierto: recapitalizaci¨®n de la banca y fondo de rescate
Van Rompuy dijo que la reforma de la UE "ser¨¢ limitada"
El Reino Unido quiere aprovechar los cambios para influir
Adem¨¢s, la discusi¨®n ha hecho estallar tensiones entre los pa¨ªses del euro y el resto de socios de la UE. El Reino Unido y sus aliados (Suecia, Polonia y la Rep¨²blica Checa, principalmente) no quieren quedarse descolgados de las medidas que adopten los pa¨ªses de la zona euro para afrontar la crisis. Los cuatro pa¨ªses lograron ayer que el presidente del Consejo Europeo, Herman Van Rompuy, convocara para el pr¨®ximo mi¨¦rcoles un nuevo Consejo Europeo de los Veintisiete, solo unas horas antes de la cumbre del euro prevista para el mismo d¨ªa.
Van Rompuy, que ayer fue nombrado formalmente presidente de las cumbres de los jefes de Estado y de Gobierno de la zona euro, como la celebrada ayer por la tarde, asegur¨® que era "plenamente consciente de todas las sensibilidades en las relaciones" entre los Veintisiete Estados miembros de la UE y los 17 del euro. En este sentido, expres¨® su "intenci¨®n de mantener un intercambio de puntos de vista si es posible antes de cada cumbre del euro".
El primer ministro brit¨¢nico, David Cameron, asegur¨® que "al Reino Unido le interesa tener una zona euro fuerte y saludable ya que la crisis afecta tambi¨¦n a la econom¨ªa brit¨¢nica".
Sin embargo, el debate subi¨® de tono en otro momento y provoc¨® el enfado de Sarkozy: "Estamos hartos de que nos dig¨¢is lo que tenemos que hacer", le espet¨® a Cameron despu¨¦s de que el dirigente franc¨¦s intentara sin ¨¦xito excluir al brit¨¢nico y al resto de los pa¨ªses no miembros del euro de la cumbre del mi¨¦rcoles. "Estar en la zona euro no es un derecho, es una obligaci¨®n. Vosotros hab¨¦is dicho que odi¨¢is al euro y no quer¨¦is uniros (a la moneda ¨²nica), pero ahora quer¨¦is interferir en nuestros encuentros", continu¨® Sarkozy, seg¨²n fuentes diplom¨¢ticas. Su hom¨®logo Fredrik Reinfeldt, abog¨® por que se trate entre toda la UE los asuntos espec¨ªficos de la zona euro puesto que sus decisiones "pueden interferir las estructuras de los Veintisiete".
El secretario de Estado para la UE, Diego L¨®pez Garrido, defendi¨® por su parte que "los avances de los pa¨ªses del euro no pueden estar sometidos a posibles vetos de otros pa¨ªses que no pertenecen a la moneda ¨²nica".
El presidente del Consejo Europeo se?al¨® al final de la primera reuni¨®n que los debates se hab¨ªan centrado en "el crecimiento econ¨®mico y los urgentes asuntos relacionados con los bancos". En su opini¨®n, "los desaf¨ªos son graves: presiones sobre los bancos y la deuda soberana, reducci¨®n del crecimiento y m¨¢s desempleo".
El estancamiento econ¨®mico, los malos resultados de las pol¨ªticas de austeridad en Grecia y las perspectivas de recesi¨®n en general est¨¢n forzando un cambio de la l¨ªnea pol¨ªtica de los mandatarios de la UE. En este sentido, Barroso, manifest¨®: "Necesitamos, por supuesto consolidaci¨®n fiscal, pero sin crecimiento los ciudadanos no confiar¨¢n en su futuro ni en el de la econom¨ªa de la UE". Respecto a los estudios que abordan la sostenibilidad de la deuda de Grecia, Barroso apunt¨® que existe acuerdo entre el FMI, el BCE y la Comisi¨®n Europea.
Sobre el refuerzo del fondo de rescate, el Fondo Europeo de Estabilidad Financiera, (FEEF), para multiplicar la efectividad de sus fondos de 440.000 millones, Sarkozy dijo que se perfilaba "un acuerdo amplio". Por su parte, la canciller alemana, Angela Merkel, dijo que "los ministros de Finanzas hab¨ªan considerado dos modelos, ninguno de los cuales ten¨ªa en cuenta la participaci¨®n del Banco Central Europeo (BCE), pues los Tratados no lo permiten". Se hab¨ªa manejado la posibilidad de que el fondo pidiera dinero prestado al BCE usando como garant¨ªa los propios bonos soberanos que adquiriese. Van Rompuy matiz¨® a Merkel. "Decir que el BCE no estar¨¢ implicado en el Fondo es ir demasiado lejos".
Precisamente en relaci¨®n con los Tratados, los Veintisiete estuvieron de acuerdo en que el reforzamiento de la convergencia econ¨®mica, la mejora de la disciplina fiscal y la profundizaci¨®n de la uni¨®n econ¨®mica requieren cambios en el Tratado de Lisboa. Van Rompuy precis¨® que ser¨¢n "reformas limitadas, no un cambio general en la arquitectura del Tratado de Lisboa". En atenci¨®n a los recelos de los Diez, ayer qued¨® claro que "cualquier cambio del Tratado ser¨¢ decidido por los Veintisiete", como se?al¨® Van Rompuy. Los l¨ªderes europeos volver¨¢n sobre el asunto en diciembre.
La reforma del Tratado ha sido vista como una gran oportunidad para el Reino Unido, en plena euforia de distanciamiento de la UE. David Cameron record¨® que los cambios en los Tratados deben aprobarse por unanimidad, lo que consider¨® una "oportunidad para el Reino Unido de avanzar en el propio inter¨¦s".
Alemania, por su parte, quiere que el procedimiento de reforma est¨¦ concluido en un a?o, seg¨²n dijo el ministro de Exteriores Guido Westerwelle. Fuentes alemanas indicaron que Berl¨ªn tiene muy bien definidas las reformas que persigue. Existe especial inter¨¦s en modificar el art¨ªculo 126 relativo a las sanciones por d¨¦ficit excesivo.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.