La aplicaci¨®n que habla a los que no saben leer ni escribir
Un ingeniero de Mal¨ª crea una herramienta m¨®vil pensada para la poblaci¨®n analfabeta, que funciona mediante la voz en seis idiomas
Lenali es la red social? que habla. Esta aplicaci¨®n creada por un ingeniero mal¨ª usa las voces de Fatou, Cheickna Hamala, Samba, Binta, Mariam o Christelle, son las voces que gu¨ªan a los usuarios de esta red social en soninke, sonrai, wolof, moore o franc¨¦s, respectivamente. Son las seis opciones ling¨¹¨ªsticas de esta plataforma digital que como se hace evidente privilegia las lenguas nacionales m¨¢s habladas en Mali, pero tambi¨¦n las m¨¢s extendidas en Senegal y en Burkina Faso.
Lenali es una red social que, b¨¢sicamente, conecta a usuarios y les permite comunicarse entre s¨ª e intercambiar informaciones de todo tipo. Hasta ah¨ª Lenali, no es m¨¢s que una red social m¨¢s. Sin embargo, esta plataforma tiene una particularidad que le hace diferente a cualquier intento anterior de acceder a las migajas de las grandes redes sociales globales: responde a un contexto muy concreto, de altas tasas de analfabetismo, de tradici¨®n oral y de lenguas nacionales diversas, por eso es la primera red social vocal lanzada en el mundo. Mamadou Gouro Sidib¨¦ es el ingeniero y doctor en inform¨¢tica que se percat¨®, casi por casualidad, de estas necesidades que no satisfac¨ªan otras plataformas.
¡°Desde 2014 hab¨ªa estado intentando crear una especie de versi¨®n mal¨ª de Viber (plataforma de mensajer¨ªa instant¨¢nea) mal¨ª¡±, explica Mamadou Gouro Sidib¨¦, ¡°que deb¨ªa estar m¨¢s adaptado a las necesidades locales, sobre todo, desde el punto de vista de la calidad de la conexi¨®n y de las tarifas elevadas de telefon¨ªa¡±. Este fue el punto de partida, sin embargo, Sidib¨¦ explica frustrado que cada vez que ten¨ªa alguna idea novedosa y le dedicaba varios meses a su desarrollo, se encontraba con que los gigantes del mercado, presentaban funcionalidades parecidas antes que ¨¦l. ¡°Durante dos a?os he tenido que cambiar la orientaci¨®n de Lenali varias veces y pensaba en una mezcla entre Viber y Facebook Lite (una versi¨®n reducida y ligera de Facebook, pensada para mercados emergentes)".
Pero fue un d¨ªa de 2016, cuando salt¨® la chispa que alumbr¨® la idea. ¡°En una tienda de Bamako en la que compraba habitualmente, un empleado me pidi¨® que le tradujese un menaje escrito en franc¨¦s que hab¨ªa recibido a trav¨¦s de Viber. No entend¨ªa el mensaje y me conmovi¨® tanto que me lo pidiese que, de repente, tuve la idea y pens¨¦: 'He estado corriendo detr¨¢s de Viber, pero la mayor parte de la gente ni siquiera puede utilizar la aplicaci¨®n'. As¨ª es como realmente he visto cu¨¢l era el enfoque definitivo: orientar Lenali hacia las lenguas locales¡±, confiesa orgulloso. Sidib¨¦ empez¨® a probar su idea con la joven que trabajaba en su casa como empleada dom¨¦stica. ¡°Me di cuenta de que ella no pod¨ªa configurar su perfil, ni siquiera con las instrucciones vocales en su lengua materna. Porque no sab¨ªa escribir¡±, explica.
Seg¨²n los datos de la UNESCO, la tasa de alfabetizaci¨®n de Mali es ligeramente superior al 33%, es decir, uno de cada tres mayores de 15 a?os saben leer y escribir (habitualmente en franc¨¦s); en el pa¨ªs conviven al menos una docena de lenguas nacionales. En junio de 2017, el porcentaje de mal¨ªs que ten¨ªan acceso a internet no llegaba al 12%, pero desde hace m¨¢s de cinco a?os el n¨²mero de l¨ªneas de telefon¨ªa m¨®vil ha superado al de habitantes. Sidib¨¦ asegura que ¡°las ventajas de Lenali permiten, a trav¨¦s de una ¨²nica plataforma, acceder a la comunicaci¨®n digital, pero tambi¨¦n, expresarse de la manera m¨¢s natural posible y en su lengua materna¡±.
Esta app responde a un contexto muy concreto, de altas tasas de analfabetismo, de tradici¨®n oral y de lenguas nacionales diversas
Esta ha sido una de las obsesiones del creador de la red social. En su lanzamiento, la plataforma incorpora la posibilidad de utilizar bambara, usado por m¨¢s del 46% de la poblaci¨®n, sonink¨¦ y sonray, que tocan pr¨¢cticamente a un 6% de los mal¨ªs cada una de ellas; pero tambi¨¦n en wolof, mayoritario en Senegal, y en moore, la lengua m¨¢s extendida en Burkina Faso. En total, estos cinco idiomas, sin contar el franc¨¦s tambi¨¦n disponible, aglutina a unos 33 millones de hablantes en la regi¨®n. ¡°Intentamos que la conexi¨®n social est¨¦ lo m¨¢s adaptada posible a las realidades socioculturales locales¡±, se?ala Sidib¨¦ que, al mismo tiempo, no oculta que la disponibilidad de las lenguas nacionales puede abrir la muchos usuarios otras potencialidades de internet.?
¡°Este acercamiento f¨¢cil y simple, permitir¨¢ acceder a la econom¨ªa digital, incluso a los que no saben leer ni escribir, en condiciones de igualdad respecto a los dem¨¢s¡±, asegura confiado el creador de Lenali. Para ¨¦l, el poco acceso a ordenadores, la escasa bancarizaci¨®n y la baja tasa de alfabetizaci¨®n, explican que el comercio electr¨®nico no tenga en ?frica la misma intensidad que en el resto del mundo. Sin embargo, los smartphones conectados, cada vez m¨¢s presentes en ?frica subsahariana y las soluciones de pagos a trav¨¦s del m¨®vil solucionan los dos primeros obst¨¢culos. Las redes sociales, a trav¨¦s de los grupos de compra-ventas, han supuesto una incursi¨®n en el comercio digital en la regi¨®n, de una manera que podr¨ªa considerarse ¡°informal¡±. ¡°Lenali presenta un fuerte potencial econ¨®mico para los analfabetos¡±, defiende convencido su creador.
De hecho, la red social ya alberga perfiles con esta vocaci¨®n comercial, como el de una mujer que comercia con fruta; o el de un vendedor de motos adaptadas, del Grand March¨¦ de Bamako; el de la empresa que comercializa pollos asados; o la de la sociedad Agrobusiness Mali que pretende ampliar su exportaci¨®n de frutas. Igualmente, la Escuela de Trabajos de la Seguridad Privada, utiliza la red social para mostrar los cursos que ofrece. Y, con un car¨¢cter todav¨ªa m¨¢s social, la Red Nacional para el Desarrollo de las J¨®venes y las Mujeres de Mali facilita el acceso a cursos de alfabetizaci¨®n a distancia.
La acogida de la red social en estos primeros compases ha sido buena para su fundador, aunque no esconde la voluntad de hacer crecer la plataforma de manera que sea m¨¢s atractiva en otros pa¨ªses del continente en los que se repite el contexto que permiti¨® el nacimiento de Lenali y, al mismo, tiempo aumentar y mejorar las funcionalidades. As¨ª, el futuro se despliega entre la incorporaci¨®n de nuevos idiomas como el suajili y el hausa y la mejora de las ¨¢reas tem¨¢ticas LenaFemme (ese apartado que entre otros recursos facilita cursos de alfabetizaci¨®n a distancia), LenaEmploi (el ¨¢mbito de difusi¨®n de ofertas de trabajo y asistencia para la elaboraci¨®n de curriculums) o LenaTec (una funcionalidad que pretende acercar todo el entorno tecnol¨®gico explicando los programas oralmente y en lenguas nacionales).
Sidib¨¦, su creador, no puede olvidar las penurias por las que ha pasado para llegar a este punto de desarrollo de la plataforma y la necesidad de contar con apoyos para continuar con la experiencia: ¡°Los poderes p¨²blicos, las instituciones financieras, los organismos de cr¨¦dito o los inversores insisten en que hay que atreverse a emprender. Pero para eso hay que ser innovador, creer en el proyecto como un loco, buscarse uno mismo los recursos haciendo sacrificios y arriesgando su propio dinero y trabajar muy duro. Despu¨¦s, todo el mundo espera a que los proyectos den rendimientos antes de arriesgar sus fondos y confiar en ti, as¨ª que siempre est¨¢s pendiente de que un d¨ªa todo lo que has construido pueda derrumbarse¡±.
Puedes seguir a PLANETA FUTURO en Twitter y Facebook e Instagram, y suscribirte aqu¨ª a nuestra newsletter.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.